Description

春香伝

概要

韓国伝統物語文学の傑作
鮮やかな描写と表現に込められた韓国語の優雅さ
世代を超えて再創造され続ける国民的文学古典

「愛よ、愛よ、わが愛。わが愛しい人。どの角度から見ても、わが愛は美しい。ああ、わが大切な愛、わが喜ばしい愛。」

春香伝は、韓国の物語文学の豊かな伝統から生まれた不朽の名作です。この古典的作品は、秘密裏に派遣される監察官、忠誠心、貞節の物語など、広く知られた民話の要素を取り入れ、淑香伝のような恋愛小説の影響も受けています。さらに、朝鮮王朝時代に東アジア文化に浸透していた中国の古典詩や歴史的逸話からもインスピレーションを得ています。古典的な引用や詩的な表現を頻繁に使用することで、物語の鮮やかさと修辞的な洗練さを高め、春香伝は韓国の物語の伝統を保存し、超越する傑作となっています。

国民的宝物

韓国で最も有名な文学作品の一つである春香伝は、韓国人の心の中で特別な位置を占めています。老いも若きも、ほとんどすべての人が知っている物語です。19世紀に広まりましたが、その魅力は今日まで衰えていません。特筆すべきは、韓国初のオペラが春香伝を基に制作されたことであり、韓国映画の比較的短い歴史の中で12回以上も映画化されています。この不朽の名作は、ミュージカル、映画、テレビドラマなど、さまざまな媒体で再解釈され続けています。さらに、関連するパンソリ公演である春香歌は、ユネスコによって「口承及び無形遺産の傑作」として認められています。

現代版

この春香伝は、全州の木版本の『烈女春香守節歌』84章本と、慶板の木版本の30章本を基にしています。別春香伝シリーズの一部である84章本は、19世紀に繰り返し改訂と洗練が行われ、南原古詞と並んで最も芸術的に優れたバージョンの一つとされています。春香伝の活力を鮮やかに捉えており、現代の読者にとって決定版と言えるでしょう。さらに、本書には『烈女春香守節歌』の木版本の復刻版も収録されています。

目次

  • 烈女春香守節歌(全州84章本)
  • 春香伝(慶板30章本)
  • 烈女春香守節歌の木版本の復刻版

抜粋

「李夢龍は喜びを抑えきれず、紙を広げ、竜硯に墨を磨り、黄毛の筆にたっぷりと墨を含ませた。一気に、彼は次の誓いを書いた。」

「今日、私、李夢龍は、春香の前で永遠の誓いを立てます。私たちは広寒楼で偶然出会い、そこで運命の人を見つけ、私の愛を抑えることができません。この文書を、私たちが結婚することを約束する証拠とします。もし私がこの誓いを破ることがあれば、この文書を使って私を当局に報告してください。」
--- p.195

製品詳細

  • ページ数: 344
  • 重量: 528g
  • 寸法: 132mm x 224mm x 30mm
  • ISBN13: 9788937461002
  • ISBN10: 8937461005

 

Customer Reviews

4件のレビューに基づいています
  1. مريم العنزي from دبي، الإمارات العربية المتحدة (確認済みの所有者)

    إن رواية تشونهيانججون تأخذ القارئ إلى عالم خيالي متشابك بالأحاسيس؛ فيها جُمع بين الشغف والوفاء، تعكس روح التراث بقوة وتجذب من قلب كوريا الجنوبية نحو كل العالم.

  2. Emilie Vandekerckhove from Amsterdam, Nederland

    Deze prachtige vertelling ontgrendelt een universum vol emotie en eerbied voor oprechtheid. De boeiende woorden schilden diepten van hartstocht uit.

  3. Emilia Chatterjee from Toronto, Canada

    I was a tad hesitant to dive into this complex tapestry of traditional storytelling, uncertain if the essence would resonate in modern times. Yet, as I turned each page of ‘Chunhyangjeon’, my initial skepticism dissolved amidst its rich prose and layered emotions. It felt like unearthing treasure—where centuries-old love struggles entwine seamlessly with notions of loyalty that echo across cultures globally. The themes feel remarkably relevant; they stir something deep within irrespective of where one stands geographically or culturally.

  4. Takahiro Sakamoto from Kyoto, Japan

    Chunhyangjeon transcends mere storytelling, capturing the struggles and triumphs of love amid societal constraints. A compelling portrayal of devotion that resonates through time.

最近見た商品