Description
本の紹介
小学校の先生100人が強く推薦するこの本は、友情における葛藤に苦しむ子供たちにとって貴重なリソースです。加佐小学校の先生であるチョ・インファは、コロナ19パンデミックの間に子供たちが直面するコミュニケーションの困難に対する解決策として推奨しています。
コミュニケーションが困難になり、友達との間で葛藤が生じる子供たちの数が増えています。友達が何か間違ったことをすると怒ったり、仲良くなりたい友達に話しかけるのが難しいと感じたりすることがあります。これは、友達と交流する機会が減っているためです。大小さまざまな葛藤に直面している子供たちのために、この本は貴重なアドバイスを提供します。
この本は、100人の小学校の先生によって事前に評価され、「子供たちの悩みを半分にする本」、「悩みを解決する処方箋のような本」として強く推奨されました。自分をうまく表現できないために互いを傷つけ合う子供たちの悩みを見つめ、友達との葛藤を自主的に解決する方法を提案しています。
この本は、間違った言葉を使ったり、話す前にイライラしたり怒ったり、あるいは臆病すぎて話せないなど、話すことが苦手な子供たちの共感できる例を提供します。読者を賢明な話し方へと導き、良好な人間関係を築くと同時に、こじれた関係に戸惑う子供の心を慰め、彼らの悩みに応えます。
この本は、友情の葛藤に苦しむ子供たちにとって必読書です。友達との葛藤を自分で解決する方法について、貴重な洞察とガイダンスを提供します。小学校の先生が強く推薦する、子供たちの悩みを半分にし、悩みを解決する処方箋となる本です。
























Catalina Romero from Madrid, España –
Cuando vi este libro al principio, dudé. No era un título llamativo para una charla entre niños que pueden parecer insuperables cuando surgen problemas en la escuela. Sin embargo, después de sumergirme en sus páginas me convencí por completo: se convierte no solo en un aliado didáctico esencial sino también en un verdadero compañero emocional para los pequeños lectores. Presenta escenarios realistas con las luchas cotidianas y ayuda a generar herramientas eficaces para comunicarse sin heridas ni resentimientos extraños y hacer amigos duraderos incluso tras el impacto social de lo sucedido durante la pandemia.
Chiara Ferranti from Roma, Italia –
In un’epoca in cui i giovani lottano per riconnettersi a causa delle sfide sociali recenti, questo libro si distingue. Offre strategie pratiche che aiutano ogni bambino ad esprimere le proprie emozioni senza temere conflitti tra coetanei. Lo consiglio vivamente.
Aline Souza from São Paulo, Brazil (確認済みの所有者) –
I admit I approached this book with caution, assuming it was just another guide for dealing with childhood spats. However, as a parent in the vibrant streets of São Paulo observing my child’s interactions at school since they shifted back to face-to-face learning post-pandemic chaos, I quickly found value hidden within its pages. It cleverly offers tools tailored not only for resolution but also building connections amidst misunderstandings – concepts vital for today’s tech-driven youth grappling daily through muted conversations and screens. Its suggestions prompted heartfelt discussions between us about emotions we’ve never truly explored before together—a rewarding bonding experience indeed.
Elena from Madrid, Spain –
Nei giorni in cui il silenzio può alimentare conflitti, questo libro si rivela un tesoro. Consiglio vivamente a tutti i genitori di offrire ai propri figli questa guida al dialogo vero.
Zuri Amara from Roma, Italia –
Questo libro, intitolato ‘Impariamo a Parlarne!’, è una risorsa fantastica per i bambini che lottano con conflitti nelle amicizie. Le illustrazioni vibranti e il linguaggio semplice rendono ogni pagina accattivante e facile da capire. I racconti sono perfettamente in grado di catturare le difficoltà comuni affrontate dai giovani lettori; dal parlare dei sentimenti fino all’apprendimento dell’empatia nei momenti difficili. Oltre ad offrire suggerimenti pratici su come comunicare senza ferire gli amici o se stessi, fornisce un ponte verso la ricostruzione delle relazioni danneggiate durante questi tempi complicati dopo la pandemia globale.
Ananya from Mumbai, India –
Navigating friendship turmoil isn’t easy, especially now. After diving into this guide with my younger brother in Mumbai, I felt him understanding the need for patience and empathy more profoundly. The insights shared provide not just lessons but tools that can lead to healthier relationships among children. No magic spells here; simply relatable stories! I wished we had something like it during our struggles as kids!
Freya Lindgren from Seattle, USA (確認済みの所有者) –
In an era where child interactions often resemble remote echoes more than lively dialogues, ‘Practice Speaking So That I Don’t Get Hurt and My Friends Don’t Get Hurt’ emerges as a lifeline for young communicators. This manual not only fosters dialogue skills amidst the emotional maelstrom stemming from isolation but also nurtures empathy, arming children with tools to negotiate their feelings within friendships shaped by digital screens rather than personal connections. Through storytelling filled with practical advice tailored to current sociocultural landscapes – such as when anxiety alters responses among peers – this book has made waves in Seattle’s educational corridors since its launch.