Description
「フードウェブトゥーンワントップ」
〈オムライスジャムジャム〉チョ・ギョングが紹介する昔ながらの人気レストラン
「おいしい漫画」の代名詞であるチョ・ギョングは、日刊新聞の週末版に連載されたレストランに関する漫画本を作成し、ソウルの老舗レストラン17軒を紹介しています。さまざまなメディアでレストランに関する情報が氾濫している時代に、アーティストはレストランに関する漫画を描く意味を説明しています。「約70年後の2091年頃、子孫のひ孫がレストランの記事を探してこの漫画を見つけ、私たちの祖先はこのような場所で食事をした。うわー - 本当においしそう。え?ちょっと待って!このレストランはまだ存在します。そうだ!ある!食べに行こう〜」こうなったら面白いと思いました。
レストランを選ぶ基準は2つあります。小さい頃から両親と一緒に行った家と、今でも家族と楽しんでいる家です。そのため、ほとんどが少なくとも30歳です。たとえば、平壌冷麺の代表的なブランドである〈平壌麺屋〉と〈平来屋〉で提供される餃子スープと味付けチキン、興南屋の味付け生魚を使った甘酸っぱい咸興冷麺、桃花洞のスパイシーでボリュームのあるキムチチゲなどです。
長い間味と雰囲気を維持してきたレストランで食べる料理は、思い出とともにさらに美味しくなります。子供の頃、骨付き二日酔いスープの強力なビジュアルに非常に驚いて以来、父と兄と定期的に訪れている禾谷洞全州骨付きヘジャンク、または娘と歩きながら焼きたてのパンを手で食べる金鎮煥ベーカリーのパン。それはただの食べ物ではありません。
家族に加えて、古いお店を古い知人に紹介するのも楽しいです。人やレストランは年をとるにつれて深く暗くなるのでしょうか?幸せな思い出を味わいに一緒に行きましょう。ソウルのフレンドリーなレストランで良い人々と一緒に食べる今日の食事は、老舗の歴史とともにあなた自身の思い出にもなるでしょう。それがソウルの味ではないでしょうか?
インデックス
イントロ 6
延南洞カムナムジプナイツレストラン|豚プルベク| 8
延南洞延南洞豚焼肉白飯|豚プルベク|16
狎鴎亭洞のハンソル冷麺|ソウル冷麺| 18
奨忠洞太極堂|ソウル最古のパン屋|28
桃花洞グルダリレストラン|キムチチゲ|40
梨泰院洞の明洞餃子|カルグクスと餃子|52
内子内子ピーナッツ|インスタントスナック|60
多洞武橋洞タラスープ|タラスープ|70
著者
チョ・ギョング
代理店/プロデューサー
ソンソン書店
ページ 180
サイズ 146*188*16






![#1 repurchase Crispy and chewy [Plain Oranda] Soft homemade healthy snack 20g, 10pcs - EmpressKorea](https://empresskorea.b-cdn.net/wp-content/uploads/2025/04/1_repurchase_Crispy_and_chewy_Plain_Oranda_Soft_homemade_healthy_snack_20g_10pcs_-_EmpressKorea-172377.jpg)


















Maggie Brooks from Charleston, South Carolina –
Stepping into Hyman’s Seafood in Charleston is akin to plunging into the South itself, where tradition flows as effortlessly as the tides. The restaurant’s laid-back charm invites diners to linger longer; with freshly caught shrimp and grits redefining comfort food, it holds steadfast to culinary heritage yet evolves creatively. An undeniable highlight comes from their creamy she-crab soup—a luscious fusion that dances on one’s palate like a jazz melody swirling through this historic city. Visiting here is more than just satisfying hunger—it nurtures connections over shared stories amid bustling tables brimming with laughter.
Minami Yamamoto from Tokyo, Japan –
オムライスを食べて、その味わい深さに心が躍った。ここのソースは絶品、母の手料理みたいだね。
Amélie Dufour from Paris, France –
Visiting Maison Verne in Paris is like stepping into a gourmet dream! Each bite of the truffle tart felt sublime; passion flavors every dish. Can’t wait to return!
Marco Giordano from Roma, Italia –
Scoprire il nuovo locale ‘Omurice Jam Jam’ è un’esperienza imperdibile per gli amanti della cucina fusion. Qui, la tradizione giapponese dell’omurice incontra l’estro di una gastronomia modernizzata e sapori ricchi.
Emma from Toronto, Canada –
This book is a delightful dive into culinary stories. Each restaurant featured has a unique history, and the art truly brings them to life. A must-read for food enthusiasts.