Description
Hunminjeongeum 是世宗大王创造的我们独特的文字,意思是教导人民的正确声音。
韩文的卓越性和美丽已经广为人知,使其成为语言学习或背包旅行的绝佳轻便礼物。
* 结的颜色是随机选择和发送的。
由于本产品是手工制作的,因此形状和颜色可能略有差异。 请理解。


有货
$ 7 美元
Loading recommendations...
这款精致的 Gold Bookmark Dae-Hunminjeongeum 提升您的阅读体验——这是一款令人惊叹的韩国纪念品,旨在庆祝韩文之美。 这款独特的手工制作书签不仅是实用的配饰,也是向世宗大王遗产致敬的文化瑰宝。 非常适合语言爱好者或作为贴心的礼物,每件作品都是独一无二的,具有随机选择的结颜色,带来个性化的触感。 立即以 30% 的折扣购买!


Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.
See what others are saying about our products
Items people are most interested in right now
我们希望您对您的购买感到满意。请在订购前仔细阅读我们的退货和换货政策。
退货地址:
606 Kaiser, 12 Buheungbuk-ro,
Bupyeong-gu, Incheon,
大韩民国
注意:未经批准的退货将不被接受。我们不接受货到付款 (COD) 退货。
我们收到并检查您的退货后,将通过电子邮件通知您。如果获得批准,您的退款将在 10 个工作日内处理。退款将退回至您的原始付款方式。请预留额外的时间让您的银行完成此流程。
如果您希望将商品更换为不同的尺码或产品,请按照退货流程操作,并在您的退货获得批准后下新订单。如果无法提供合适的尺码,可能会发放用于未来使用的信用额度。
如果您收到有缺陷或错误的商品,请立即联系我们,并提供照片和详细信息,以便我们为您提供帮助。
一旦交给承运人,我们对丢失、被盗或延误的货物概不负责。如果您的追踪号码显示“已送达”,但您未收到包裹,请向运输提供商提出索赔。
买家需自行承担其所在国家的海关关税、进口税或清关问题。对于因未支付关税或拒绝接受订单而被拒收或退回的包裹,我们不提供退款。
如果您的订单运往欧盟国家,您有权在收到订单后的 14 天内以任何理由取消或退回您的订单。退回的商品必须未使用,带有标签,并采用原始包装。您还需要收据或购买证明。
如果您有任何问题,请随时联系我们:
电子邮件:[email protected]
© 2025 EmpressKorea. All rights reserved.

Isabella Caldwell from New York City, USA (已验证买家) –
In the chaos of backpacking through New York, this elegant gold bookmark stood as my anchor. It’s a small piece of history and elegance that makes me feel connected to languages afar.
Rhiannon Carr from Vancouver (已验证买家) –
Nestled within the allure of thoughtful gifts, this gold bookmark shaped from traditions that reverberate with a nuanced history captures the soul of scholarly pursuit. For an avid reader and admirer of languages, finding such a distinctive artifact infused with significance is delightful. Each knot feels personal—the vibrant randomness evokes memories unique to one’s experiences in library corridors or park benches flipped open under sunny skies for solace found between pages. Its design might subtly vary—celebrating imperfection—as life’s art often does, presenting not just utility but also enriching narratives bound in literature.
Sylvia Lawson from Toronto –
At first, I thought a bookmark shaped from precious gold would be nothing more than a fancy novelty for serious bookworms or just another souvenir in the mix. However, once it graced my well-worn pages of classic literature, its charm began to unfold unexpectedly. Each glimpse at this handcrafted piece links me back to an admirable dedication – yes, those very teachings instilled by Sejong feel beautifully universal in purpose as they transcend borders and languages alike. As gifts go—especially among friends engrossed in linguistics—the humble brilliance nestled within is what draws countless nods of approval rather than shallow envious gazes.