Gisundo (기순도) Koreaanse voedselmeester Nr. 35 Traditionele rode peperpasta 500G

Type: Zoetstof en kruiden

Normale prijs $39.20 USD $56.00 USD | Redden $16.80 USD (30% uit)
/
Verzenden Berekend bij het afrekenen.
Direct verzonden van de Koreaanse fabrikant voor frisheid, authenticiteit en snelle, veilige levering zonder overtollige aandelen of dumping -verkoop
We zijn toegewijd aan luxe kwaliteit en weigeren stevig te worden vergeleken met producten van onbekende kwaliteit of status
We bieden een terugbetaling van 100% voor niet-authentieke producten
Alle rechten op de producten en bijbehorende afbeeldingen op onze site zijn eigendom van Empress Korea. Juridische stappen zullen worden ondernomen in geval van ongeoorloofd gebruik


UPS DeliveryFedex DeliveryUPS, Fedex Delivery: -
Visitor Mensen die op zoek zijn naar dit product

50000

Gisundo (기순도) Koreaanse voedselmeester Nr. 35 Traditionele rode peperpasta 500G

Verzenden

* Alle pakketten verzonden door Empress Korea Afkomstig uit Korea en zijn onderworpen aan internationale verzendrichtlijnen.
* Postkantooreconomie duurt 8 tot 16 werkdagen, FedEx en UPS meestal 2 tot 5 werkdagen naar de meeste landen nadat de verzending is gestart. Voor Empress Korea Producten duren een week voor de Verenigde Staten en 14 dagen voor levering aan de rest van de wereld.

* Houd er rekening mee dat de levertijden kunnen worden beïnvloed door factoren buiten onze controle, zoals douanevertegenwoordigingen of lokale transportproblemen.
* Houd er bovendien rekening mee dat we, zodra het pakket is verzonden, niet verantwoordelijk zijn voor vertragingen veroorzaakt door de rederij.
* We raden u aan om rechtstreeks contact op te nemen met de rederij voor eventuele vragen met betrekking tot de leveringsstatus van uw pakket.
* Houd er rekening mee dat bepaalde landen of regio's mogelijk niet in aanmerking komen voor het verzenden van specifieke items.
* Wanneer u een item aan uw winkelwagen toevoegt, zal de website u automatisch op de hoogte stellen als het item naar uw locatie kan worden verzonden.
* Merk op dat we niet kunnen leveren aan P.O. Box-, APO-, FPO- of DPO -adressen.

Douanes & importplicht

  • Sommige landen kunnen de invoer van cosmetische goederen beperken, afhankelijk van hun beleid, en problemen die zich kunnen voordoen, zijn de verantwoordelijkheid van de ontvanger. Klanten zijn ook volledig verantwoordelijk voor de douane van hun respectieve land en importbelasting. Neem contact op met de douane van uw land voor nauwkeurige informatie en schatting van de invoerbelasting.
  • Vertragingen of douanerechten. Als uw pakket door uw landelijke douane naar ons wordt teruggestuurd, doen we geen terugbetaling. Wij bieden echter winkelkrediet exclusief verzendkosten.
Mogelijke vertragingen / niet -geclaimde pakketten / mislukte levering
  • Houd er rekening mee dat er voor sommige landen extra douanerechten kunnen zijn, afhankelijk van het specifieke douanekantoor, dat vertragingen kan veroorzaken van de oorspronkelijke geschatte tijd.
    • empresskorea.COM is niet verantwoordelijk voor niet -geclaimde pakketten. Als het pakket wordt teruggestuurd naar empresskorea.com omdat het niet opgeëist was, geven we geen terugbetaling.
  • Mislukte levering vanwege een onjuist adres en/of verloren pakket vanwege de afhandeling van de postdienst van het ontvangende land wordt niet in aanmerking genomen voor een terugbetaling. empresskorea.Com is niet verantwoordelijk voor post -pakketten zodra het Korea verlaat.

PRODUCTDETAILS

Gisudo traditionele rode peperpasta

Productomschrijving Ervaar de rijke, authentieke smaak van de Koreaanse keuken met onze traditionele rode peperpasta van Gisudo. Deze pasta is vervaardigd met een mix van hoogwaardige ingrediënten en brengt een nette en pittige smaak aan in uw gerechten, perfect voor het verbeteren van de smaak van verschillende Koreaanse recepten.

Belangrijkste ingredienten

  • Rood peperpoeder (25%): In eigen land biedt het een levendige kleur en pittige smaak.
  • Yejungiruvadu (20%): Een traditioneel ingrediënt dat diepte aan de pasta toevoegt.
  • Bamboe zout (1%): Home-geroosterd en afkomstig van Cheonilbeom, het verbetert het smaakprofiel van de pasta.
  • Kleefrijst: Voegt een unieke plakkerigheid en zoetheid toe.

Voedingsinformatie

  • Totale inhoud: 500 g
  • Calorieën: 207.21 kcal per 100 g
  • Zout: 122% van de dagelijkse voedingsstandaarden
  • Koolhydraten: 14%
  • Suikers: 19%
  • Verzadigd vet: 2%
  • Cholesterol: 0%
  • Eiwit: 4G, 8% van de dagelijkse normen

Opslag en gebruik

  • Voordat u wordt geopend: Kan worden opgeslagen bij kamertemperatuur; gekoelde opslag aanbevolen.
  • Na opening: Moet in de koelkast worden bewaard.
  • Houdbaarheid: Tot de aangegeven datum (jaar, maand, dag).

Verpakking

  • Container: Glas
  • Deksel: Ijzer
  • Binnenste afdichting: Ethyleenvinylacetaat
  • Etiket: ANDER

Extra informatie

  • Fabrikant: Agricultural Corporation Koryo Traditional Food Co., Ltd.
  • Adres: 154-15 Yucheon-Gil, Changpyeong-Myeon, Damyang-Gun, Jeollanam-Do, Nong Korea Traditional Food Co., Ltd. Copea.
  • Itemrapportnummer: 19970515002-30
  • Voedseltype: Chili -peperpasta
  • Standaardnaam certificering: Chili -peperpasta

Geniet van de duidelijke smaak van de traditionele Koreaanse keuken met onze Gisudo traditionele rode peperpasta. Ideaal voor koken en kruiden, deze pasta is een must-have voor liefhebbers van Koreaanse smaken.

 

Gisun Do: Master of Traditional Koreaanse 'Jang (醬)'

Gerenommeerde erfenis in traditionele jang Gisun Do, een meester in de kunst van de traditionele Koreaanse 'jang' (gefermenteerde sauzen), perfectioneert dit vaartuig al 48 jaar. Haar expertise kreeg erkenning toen haar 'Si-ganjang' (Seed Soy Sauce), een delicatesse bewaard in haar familie, te zien was tijdens een staatsdiner voor voormalig Amerikaanse president Donald Trump.

Geëerde ruimte voor culinaire ervaring Geselecteerd als een "uitstekende plattelandservaringsruimte", biedt haar locatie programma's waar bezoekers de kunst van 'Jang' kunnen leren die samen met de meester zelf maakt.

Toejuiching van culinaire elites Gevierde chef-koks zoals Eric Ripert van Michelin 3-sterren Le Bernardin in New York en René Redzepi van Noma, een van 's werelds moeilijkst te boeken restaurants, hebben haar' jang 'geprezen. Experts en gerenommeerde chef-koks bezoeken vaak haar kleine dorp in Changpyeong-Myeon, Damyang County, provincie South Jeolla, getekend door haar uitzonderlijke sauzen.

De titel van 'Master' Het bereiken van de titel 'Master' in Korea is niet eenvoudig. Het vereist meer dan 20 jaar toewijding aan een specifieke voedselcategorie, het behoud en de realisatie van traditionele methoden, of uitgebreide training en industriële ervaring. Gisun Do werd in 2008 de 35e traditionele Koreaanse voedselmeester aangewezen voor haar 'Jinjang' (sojasaus ouder dan 5 jaar).

Ambachtelijke ingrediënten en technieken Haar geheim ligt niet alleen in ijver, maar ook in de keuze van ingrediënten-in eigen land geproduceerde sojabonen, bamboezout van Damyang en water getrokken uit een 167m-diepe put. Deze eenvoudige, eerlijke ingrediënten creëren een sojasaus die rijk is aan umami en subtiele zoetheid.

Variëteiten van sojasaus De sojasaus van Gisun Do is gecategoriseerd in 'Cheongjang' (jonger onder 1 jaar), 'Jungjang' (jonger dan 5 jaar) en 'Jinjang' (ouder dan 5 jaar). Elke variëteit past verschillende gerechten, van lichte soepen tot stevige stoofschotels en voedende lekkernijen.

De schat van een kelder van 1200 juni Haar kelder heeft meer dan 1200 potten, waaronder de gerenommeerde 'Si-Ganjang', gebruikt tijdens het bezoek van president Trump en opgemerkt door internationale media als 'ouder dan de Amerikaanse geschiedenis'. Deze sojasaus, door generaties doorgegeven, wordt traditioneel spaarzaam gebruikt voor speciale gelegenheden.

De toekomst van traditionele 'jang' In januari noemde de Cultural Heritage Administration het maken van 'Jang' als nationaal immaterieel cultureel erfgoed nr. 137. Hoewel dit de culturele betekenis van 'jang' erkent, benadrukt het ook de uitdagingen bij het behoud van deze traditie in moderne woonomgevingen.

De beheersing en toewijding van Gisun Do behouden niet alleen een rijk culinair erfgoed, maar ook over het verleden, het heden en de toekomst van de Koreaanse gastronomie.

[여행 스케치 = 담양] 미슐 랭 랭 3 스타 를 받은 뉴욕 뉴욕 베르나 댕 의 의 셰프 에릭 리퍼트 와 세계 에서 가장 예약 예약 하기 레스토랑 레스토랑 노마 의 셰프 르네 레드 제피 는 는 한 명인 명인 명인 명인 의 의 의 장맛 장맛 장맛 에 에 했다 했다. 특별 한 ‘소스’ 를 연구 하는 유명 셰프 와 와 전문가들 한국 한국 에 방문 하면 하면 꼭 찾는다는 전남 담양군 담양군 창평면 의 작은 마을. 기순도 대한민국 전통 식품 명인 명인 은 이곳 에서 48 년째 우리 의 전통 전통 ‘장 (醬)’ 을 담그고 있다 있다. 

‘명인’ 이라는 칭호는 결코 쉽게 주어지는 것 이 이 아니다. 20년 이상 한 분야의 식품에 정진했거나 전통방식을 원형 그대로 보존하고 실현할 수 있는 자, 혹은 명인으로부터 보유기능에 대한 전수 교육을 5년 이상 받고 10년 이상 업계에 종사한 이들 중 농림축산식품부가 시 ㆍ도지사 의 추천 을 받아 심의 심의 를 거 쳐 지정 한다. 기 명인 은 은 2008 년 ‘진장 (5 년 이상 숙성 숙성 시킨 간장 간장 간장 간장 간장 간장 간장 으로 으로 제 35 호 대한민국 식품 식품 명인 으로 지정 됐다 됐다.

 

오직 콩 과 죽염 죽염, 물 만 으로 담근 장의 장의 맛
"전통 장 이라 고 하면 많은 많은 분들 이 등 등 짠맛이 강한 간장 간장 떠올리고 떠올리고 는 합니다 합니다. 그렇지만 왜간장 (일본식 으로 으로 만든 개량 간장 간장 개량 개량 은 단맛 이 이 강하고, 소금 은 쓴맛 이 나 나 반면 직접 직접 메주 쒀서 쒀서 담근 간장 은 은 깊은 맛 맛 이 나지 나지 요. "

전남 담양 장흥고 씨 양진재 양진재 문중 의 의 대 대 기 기 명인 명인 은 은 은 은 년 결혼 후 후 시어머니 로부터 장맛 을 전수 전수 받기 시작 했다. 그때 만 해도 정월 정월 이면 가정 가정 에서 나 장 담그는 풍경 이 펼쳐졌고 펼쳐졌고, 긴 시간 장 을 만든 이들 은 냄새 만 으로 으로 도 그 그 집 을 가늠 가늠 했다 했다.

“가을 에 햇콩 이 나 죠 죠. 음력 11 월 동짓달 에는 이 이 햇콩 으로 메주 를 ​​쑵니다. 12 월 에는 발효 발효 를 시키고, 정월 (음력 1 월) 에 장 을 담그죠 담그죠. 모든 과정 은 말날 말날 (12 간지가 ‘오 (午)’ ’로 끝나는 끝나는 날 날 을 받아서 합니다 합니다. 장 만드는 것 에는 연습이 없어 요 요. 한 번 담근 장이 1 년간 식탁 에 에 음식 ​​음식 맛 을 좌우 하지 요 요. "


 

오직 콩 과 죽염 죽염, 물 만 으로 담근 장의 장의 맛
"전통 장 이라 고 하면 많은 많은 분들 이 등 등 짠맛이 강한 간장 간장 떠올리고 떠올리고 는 합니다 합니다. 그렇지만 왜간장 (일본식 으로 으로 만든 개량 간장 간장 개량 개량 은 단맛 이 이 강하고, 소금 은 쓴맛 이 나 나 반면 직접 직접 메주 쒀서 쒀서 담근 간장 은 은 깊은 맛 맛 이 나지 나지 요. "

전남 담양 장흥고 씨 양진재 양진재 문중 의 의 대 대 기 기 명인 명인 은 은 은 은 년 결혼 후 후 시어머니 로부터 장맛 을 전수 전수 받기 시작 했다. 그때 만 해도 정월 정월 이면 가정 가정 에서 나 장 담그는 풍경 이 펼쳐졌고 펼쳐졌고, 긴 시간 장 을 만든 이들 은 냄새 만 으로 으로 도 그 그 집 을 가늠 가늠 했다 했다.

“가을 에 햇콩 이 나 죠 죠. 음력 11 월 동짓달 에는 이 이 햇콩 으로 메주 를 ​​쑵니다. 12 월 에는 발효 발효 를 시키고, 정월 (음력 1 월) 에 장 을 담그죠 담그죠. 모든 과정 은 말날 말날 (12 간지가 ‘오 (午)’ ’로 끝나는 끝나는 날 날 을 받아서 합니다 합니다. 장 만드는 것 에는 연습이 없어 요 요. 한 번 담근 장이 1 년간 식탁 에 에 음식 ​​음식 맛 을 좌우 하지 요 요. "

기 명인 의 비법 은 어느 것 것 하나 소홀히 하지 않는 정성 뿐 만 이 이 아니다. 장 을 담글 때 국내 국내 산 콩 과 담양산 대나무 를 구워 만든 죽염 죽염 을 을, 167M 깊이 의 우물 에서 끌어 끌어 올린 지하수 를 사용 한다 한다. 단순 하고 하고 한 한 3 개 의 식자재로 만든 간장 에는 에는 감칠맛 은은 한 한 단맛 이 이 배어난다. 

명인 의 손 에서 탄생 한 간장 간장 은 숙성 정도 정도 에 따라 청장, 중간장, 진장 3 가지 로 나누어진다. 숙성 기간 1 년 이내 의 청장 청장 은 옅어 옅어 옅어 오이 냉국, 콩 나물국 등 맑은 국과 국과 나물 무침 에 쓰이고, 5 년 미만 의 중간장 은 은 각종 와 불고기 불고기 불고기 불고기 불고기 불고기 잡채 등 에 에 에 잘 잘 어울린다 어울린다. 5 년 이상 숙성 해 해 가장 진하고 감칠 맛 이 깊은 진장 은 전복초 전복초 등 을 을 만들 만들 때 쓰면 좋다.

1200 여 개 의 항아리 가 줄지어 줄지어 선 명인 의 장고지 장고지 는 는 376 년간 내려온 종가 의 보물 을 을 만날 수 있다. 바로 2017 년 도널드 트럼프 미국 대통령 대통령 방한 당시 청와대 청와대 국빈 만찬 에 올랐던 ‘씨간장’ 이다. 당시 세상 에 빛 을 본 문중 문중 의 씨간장 은 외신 에서 미국 미국 의 역사 보다 보다 보다 오래 간장 간장 ’이라 특필 하며 화제 를 모았다 모았다. 

“‘ 간장 은 묵을수록 맛 맛 좋다 좋다 ’는 말 이 있어 요 요. 예 부터 종갓 집 은 어느 집 집 이고 씨간장 을 보관 하는 항아리 가 따로 따로 있었습니다. 수백 년 전 부터 대 대 이어 이어 간장 간장 으로 제사, 명절 등 특별 한 날 날 에 만 조금씩 쓰지 쓰지 요. 덜어 쓴 쓴 매년 가장 가장 좋은 진장 을 더 하는 ‘덧장’ 으로 맛 을 유지 유지 합니다. "

기 명인 이 항아리 뚜껑 뚜껑 을 깊이 깊이 짐작 짐작 하기 어려울 정도 로 새까 만 만 먹빛 을 띤 간장 이 이 보인다. 오랜 세월 을 덧입은 씨간장 은 향취 향취 마저 묵직 하고 구수 해 강렬한 인상 을 을 남긴다. 

전통 과 현재 현재, 훗날 을 헤아리다 헤아리다
지난 1 월, 문화재청은 콩 을 발효 시키는 과정 과정 을 통해 만들어지는 ‘장 (醬) 담그기’ 를 를 국가 무형 문화재 제 137 호로 지정 했다 했다. 음식 으로써 의 장과 장과 재료 를 직접 준비 해 메주 를 ​​만들고 발효 시키는 전반 전반 적 인 과정 을 포괄 포괄 한 개념 이다. 각 가정 을 중심 중심 으로 자연스레 전승 되고 있는 생활 관습 이자 문화 라는 점 점 에서 특정 보유자나 단체 는 는 인정 하지 않는다.

"‘ 장 ’은 우리 음식 의 근본인 만큼 무형 문화재 문화재 로 지정 된 소식 이 반가우면서 반가우면서 도 한편 으로 는 아쉬웠습니다 아쉬웠습니다. 우리 전통 을 이어나가는 것 것 이 인 인 비 비 해 실질 적 인 방안 이 이 마련 된 것 은 아니니까 아니니까 요. 지역 마다, 집집 마다 내려오는 내려오는 비법 이 후대 에 에 전해질지 막연 하기 도 도 합니다. 주거 형태 가 바뀌면서 손수 장 을 을 만드시던 분도 아파트 에서 담그기 어렵다는 고충 을 을 털어 놓고 는 하시지 하시지 요. 미래 로 나아가는 과도기인 과도기인 이 시기 가 중요 한 것 같습니다 같습니다. "

 



출처: 여행 스케치 스케치 (http://www.ktsketch.co.kr)

 

풍미 깊은 고추장
정갈 한 맛을 가득 담아낸 고추장 이에요. 찹쌀과 고춧 가루, 메줏 가루 가루 등 정성껏 정성껏 담가 차지면서 도 맛깔 스럽답니다 스럽답니다. 매콤 한 고추장 으로 우리 우리 입맛 에 꼭 맞는 한식 을 만들어 보세요 보세요.
Rijke rode peperpasta
Het is een rode peperpasta vol met nette smaak. Het is heerlijk omdat het zorgvuldig is gemaakt met kleefrijst, rode peperpoeder en sojabonen. Maak Koreaans eten dat bij uw smaak past met pittige rode peperpasta.
체크 포인트
  전통 식품 인증(농림 축산 식품부 식품부)
  •   찰기 가득 한 고추장
  •   매콤 하고 깊은 풍미
  •   비빔밥, 떡볶이 등 의 한식 에 에 활용
checkpoint
Traditionele voedselcertificering (Ministerie van Landbouw, Voedsel en Rural Affairs)
Pittige rode peperpasta
Pittige en diepe smaak
Gebruikt in Koreaanse gerechten zoals Bibimbap en Tteokbokki

레시피

더덕 고추 장구이
재료: 더덕 500 g, 깨, 쪽파
양념: 고추장 2 큰술, 물 엿 1 큰술, 설탕 1 큰술, 맛술 1 큰술, 다진 파 1 큰술, 다진 마늘 1 작은술, 참기름 1/2 작은술

1. 더덕은 씻은 후 껍질 껍질 을 벗겨 으로 으로 두드려 주세요.
2. 참기름 과 간장 을 섞어 섞어 유장 유장 처리 해줍니다.
3. 분량 의 의 를 섞고 양념장 양념장 을 만들어 더덕 에 발라 주세요 주세요.
4. 팬 에 에 을 둘러 둘러 굽고 깨, 쪽파 를 뿌려 완성 해줍니다 해줍니다.

Gegrilde Deodeok met rode peperpasta
Ingrediënten: 500G Deodeok, Sesamzaadjes, bieslook
Kruid: 2 eetlepels rode peperpasta, 1 eetlepel zetmeelsiroop, 1 eetlepel suiker, 1 eetlepel kookwijn, 1 eetlepel gehakte groene ui, 1 theelepel gehakt knoflook, 1/2 theelepel sesamolie

1. Was de Deodeok, schil het en beukt het met de achterkant van een mes.
2. Meng sesamolie en sojasaus en breng wei aan.
3. Meng de ingrediënten om de kruidensaus te maken en breng deze aan op de Deodeok.
4. Verhit de olie in een pan en bestrooi met sesamzaden en bieslook om af te maken.

포장 정보

사이즈

VERZENDING

Shipping and Delivery Information

Empress Korea is an authorized retailer and an officially registered company in Korea.

  • All parcels shipped by Empress Korea originate from Korea and are subject to international shipping guidelines. However, Print-on-Demand (POD) products are shipped from the United States.
  • Delivery times for Empress Korea products typically range from 2 to 5 business days, excluding 3 to 5 processing days when using FedEx or UPS. However, delivery times may vary depending on country-specific conditions.
  • Post office economy shipping usually takes 8 to 16 business days. For Empress Korea products, production begins after ordering, and shipping to the United States typically takes a week, while delivery to other regions may take 15 to 30 days.
  • Please note that delivery times may be affected by factors outside of our control, such as customs delays or local transportation issues.
  • Once the package has been shipped, we are not responsible for any delays caused by the shipping company.
  • We recommend contacting the shipping company directly for inquiries related to your package's delivery status.
  • Some countries or regions may not be eligible for shipping specific items. When you add an item to your cart, the website will automatically notify you if the item can be shipped to your location.
  • We cannot deliver to P.O. Box, APO, FPO, or DPO addresses.
  • Empress Korea is not responsible for unclaimed parcels. If a parcel is returned to us because it was unclaimed, refused, or due to customs issues, we do not issue a refund or reship the item.
  • Failed deliveries due to incorrect addresses, customs clearance issues, or local postal service mishandling will not be eligible for refunds.
  • Customers are responsible for any customs duties or import taxes incurred. We recommend checking with your local customs office for details. Empress Korea does not provide refunds if customs refuses to clear your order.
  • In case of disputes, Empress Korea’s decision shall be final and conclusive.

Empress Korea

Ontdek onze exclusieve items, ontworpen in samenwerking met een gerenommeerde ontwerper. Limited edition mode binnen handbereik!

Meest bekeken items

Raak geïnspireerd door onze meest bekeken producten: kijk wat anderen kopen

Hanbok & accessoires

Koreaanse traditionele kostuums

Recently Viewed Products

Speciale instructies voor verkoper
Voeg een coupon toe

Voeg een cadeaubraks toe aan uw bestelling, voor $3.00 USD

Wat zoek je?


Populaire zoekopdrachten: Tassen  huidverzorging  lippenstift  k-pop  k-komica  BTS  boek  huisdier  tandpasta  zonnebrandcrème  souvenir  thee  veganistisch  haarverlies  gezichtsmoisturizers  atopische huid  acne  amos  Moda Moda  Milk Baobab  Moisturizer