Chào mừng bạn đến Empress Korea
Chúng tôi vận chuyển trên toàn thế giới
Giới thiệu bạn bè và được giảm giá 15%. Nhấp vào nút Tín dụng
 Các mặt hàng của chúng tôi là duy nhất, được chọn bằng tay

Gisundo (기순도) Thạc sĩ thực phẩm Hàn Quốc số 35 Dán tiêu đỏ truyền thống 500G

Kiểu: Sweetener & Condiments

Giá cả phải chăng $27.55 USD $39.35 USD | Cứu $11.80 USD (29% tắt)
/
Đang chuyển hàng Tính lúc thanh toán.
Được vận chuyển trực tiếp từ nhà sản xuất Hàn Quốc về độ tươi, tính xác thực và giao hàng nhanh chóng, an toàn mà không cần bán quá nhiều hoặc bán hàng bán hàng
Chúng tôi dành riêng cho chất lượng xa xỉ và từ chối chắc chắn được so sánh với các sản phẩm có chất lượng hoặc trạng thái không xác định
Được trao tặng là điểm đến hàng đầu toàn cầu cho các sản phẩm của Hàn Quốc, bằng cách bỏ phiếu của khách hàng.
All rights to the products and associated images on our site are owned by Empress Korea. Legal action will be taken in the event of unauthorized use

Fedex Delivery UPS DeliveryFedex,UPS Delivery: -
Visitor Mọi người đang tìm kiếm sản phẩm này

50000

Gisundo (기순도) Thạc sĩ thực phẩm Hàn Quốc số 35 Dán tiêu đỏ truyền thống 500G

THÔNG TIN CHI TIẾT SẢN PHẨM

Gisudo Pepper Red Pepper truyền thống

Mô tả Sản phẩm Trải nghiệm hương vị phong phú, đích thực của ẩm thực Hàn Quốc với bột tiêu đỏ truyền thống gisudo của chúng tôi. Được chế tác với sự pha trộn của các thành phần chất lượng cao, hỗn hợp này mang lại hương vị gọn gàng và cay cho các món ăn của bạn, hoàn hảo để tăng cường hương vị của các công thức nấu ăn khác nhau của Hàn Quốc.

Thành phần chính

  • Bột ớt đỏ (25%): Có nguồn gốc trong nước, nó cung cấp một màu sắc rực rỡ và hương vị cay.
  • Yejungiruvadu (20%): Một thành phần truyền thống thêm chiều sâu vào dán.
  • Muối tre (1%): Rang nhà và có nguồn gốc từ Cheonilbeom, nó tăng cường hồ sơ hương vị của Dán.
  • Gạo nếp: Thêm một sự dính và vị ngọt độc đáo.

Thông tin dinh dưỡng

  • Tổng số nội dung: 500g
  • Calo: 207,21 kcal trên 100g
  • Muối: 122% tiêu chuẩn dinh dưỡng hàng ngày
  • Carbohydrate: 14%
  • Đường: 19%
  • Chất béo bão hòa: 2%
  • Cholesterol: 0%
  • Chất đạm: 4G, 8% tiêu chuẩn hàng ngày

Lưu trữ và sử dụng

  • Trước khi mở: Có thể được lưu trữ ở nhiệt độ phòng; Lưu trữ lạnh được khuyến nghị.
  • Sau khi mở: Phải được giữ trong tủ lạnh.
  • Hạn sử dụng: Cho đến ngày được chỉ định (năm, tháng, ngày).

Bao bì

  • Thùng đựng hàng: Thủy tinh
  • Nắp: Sắt
  • Con dấu bên trong: Ethylene vinyl acetate
  • Nhãn: KHÁC

thông tin thêm

  • nhà chế tạo: Tập đoàn nông nghiệp Koryo Truyền thống Công ty TNHH thực phẩm truyền thống.
  • Địa chỉ: 154-15 Yucheon-Gil, Changpyeong-myeon, Damyang-Gun, Jeollanam-do, Nong Hàn Quốc Công ty TNHH Food Truyền thống, Ltd.
  • Số báo cáo mục: 19970515002-30
  • Loại thực phẩm: Paste ớt ớt
  • Tên tiêu chuẩn chứng nhận: Paste ớt ớt

Thưởng thức hương vị riêng biệt của ẩm thực truyền thống của Hàn Quốc với bột tiêu đỏ truyền thống Gisudo của chúng tôi. Lý tưởng để nấu ăn và gia vị, dán này là thứ bắt buộc phải có cho những người yêu thích hương vị của Hàn Quốc.

 

Gisun làm: Master of truyền thống Hàn Quốc 'Jang (醬)'

Di sản nổi tiếng trong Jang truyền thống Gisun Do, một bậc thầy về nghệ thuật 'Jang' truyền thống của Hàn Quốc (nước sốt lên men), đã hoàn thiện nghề này trong 48 năm. Chuyên môn của cô đã được công nhận khi 'Si-Ganjang' của cô (nước sốt đậu nành hạt giống), một món ngon được bảo tồn trong gia đình cô, đặc trưng tại một bữa tối của nhà nước cho cựu Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump.

Không gian được tôn vinh cho trải nghiệm ẩm thực Được chọn là "không gian trải nghiệm ẩm thực nông thôn tuyệt vời", địa điểm của cô cung cấp các chương trình nơi du khách có thể học nghệ thuật tạo ra 'Jang' cùng với chính Master.

Hoan nghênh từ giới tinh hoa ẩm thực Các đầu bếp nổi tiếng như Eric Ripert của Michelin 3 sao Le Bernardin ở New York và René Redzepi của Noma, một trong những nhà hàng khó khăn nhất thế giới, đã ca ngợi 'Jang' của cô. Các chuyên gia và các đầu bếp nổi tiếng thường đến thăm ngôi làng nhỏ của cô ở Changpyeong-Myeon, Hạt Damyang, tỉnh Nam Jeolla, được vẽ bởi nước sốt đặc biệt của cô.

Tiêu đề của 'Master' Đạt được tiêu đề của 'Master' ở Hàn Quốc là không dễ dàng. Nó đòi hỏi hơn 20 năm cống hiến cho một loại thực phẩm cụ thể, bảo quản và thực hiện các phương pháp truyền thống, hoặc đào tạo rộng rãi và kinh nghiệm trong ngành. Gisun DO được chỉ định là bậc thầy thực phẩm truyền thống thứ 35 của Hàn Quốc vào năm 2008 cho 'Jinjang' của cô (nước tương có tuổi trên 5 năm).

Thành phần và kỹ thuật thủ công Bí mật của cô không chỉ ở sự siêng năng, mà là lựa chọn các thành phần-đậu nành có nguồn gốc trong nước, muối tre từ Damyang và nước rút ra từ một cái giếng sâu 167m. Những thành phần đơn giản, trung thực này tạo ra một loại nước tương giàu umami và vị ngọt tinh tế.

Giống nước tương Nước sốt đậu nành Gisun Do được phân loại thành 'Cheongjang' (tuổi dưới 1 tuổi), 'Jungjang' (tuổi dưới 5 tuổi) và 'Jinjang' (tuổi hơn 5 tuổi). Mỗi loại phù hợp với các món ăn khác nhau, từ súp nhẹ đến món hầm thịnh soạn và các món ngon nuôi dưỡng.

Kho báu của một hầm chứa 1200 jar Hầm của cô chứa hơn 1200 lọ, bao gồm 'Si-Ganjang' nổi tiếng ', được sử dụng trong chuyến thăm của Tổng thống Trump và được truyền thông quốc tế ghi nhận là "già hơn lịch sử nước Mỹ". Nước tương này, được truyền qua các thế hệ, theo truyền thống được sử dụng một cách tiết kiệm cho những dịp đặc biệt.

Tương lai của 'Jang' truyền thống Vào tháng 1, Cơ quan Di sản Văn hóa đã chỉ định việc tạo ra 'Jang' là di sản văn hóa vô hình quốc gia số 137. Trong khi điều này nhận ra ý nghĩa văn hóa của 'Jang', nó cũng nhấn mạnh những thách thức trong việc bảo tồn truyền thống này trong môi trường sống hiện đại.

Gisun Do là thành thạo và cống hiến không chỉ bảo tồn một di sản ẩm thực phong phú mà còn kết nối quá khứ, hiện tại và tương lai của ẩm thực Hàn Quốc.

[여행 = 담양] 미슐 3 스타 를 뉴욕 르 베르나 의 셰프 셰프 리퍼트 세계 에서 가장 예약 어려운 레스토랑 노마 의 의 의 의 의 장맛 장맛 장맛 장맛 특별 한 소스 소스 를 연구 유명 셰프 와 전문가들 또한 한국 방문 하면 전남 담양군 창평면 의 작은. 기순도 대한민국 식품 은 이곳 48 년째 우리 의 전통 장 장 (醬). 

‘명인 명인 이라는 결코 주어지는 것 이 아니다. 년 한 분야 의 할 할 하고 수 자 자 전수 전수 전수 전수 농림 이들 농림 이들 이들 이들 이들 이들 이들 이들 ㆍ도지사 의 을 심의 거 쳐 지정. 기 명인 은 2008 년 진장 (5 년 숙성 시킨 간장 간장)

 

오직 콩 죽염 죽염 죽염 으로 으로 담근 담근 담근 장의 장의
“전통 이라 고 하면 분들 이 짠맛이 강한 간장 떠올리고 는. 그렇지만 왜간장 (일본식 만든 개량 간장) 은 이 강하고 강하고 강하고 소금 소금 쓴맛 이 는 반면 직접 메주 를 ​​쒀서 담근 간장 깊은 깊은 깊은 감칠 맛 나지

전남 담양 씨 문중 의 의 대 종부인 기 명인 은 은 은 은 은 은 시작 받기 받기 받기 시작 시작. 그때 해도 정월 이면 가정 나 장 풍경 이 펼쳐졌고 펼쳐졌고 긴 시간 장 만든 이들 은 냄새 으로 도 그 집 장맛 장맛 을 가늠.

“가을 햇콩 이 나. 음력 11 월 에는 이 으로 를 를. 12 월 발효 를 시키고 시키고 시키고 (음력 1 월) 에 을 담그죠 담그죠. 모든 과정 말날 말날 (12 간지가 오 (午) 장 만드는 에는 없어 요. 한 담근 장이 1 년간 에 오르는 맛 을 좌우 하지 요 요.


 

오직 콩 죽염 죽염 죽염 으로 으로 담근 담근 담근 장의 장의
“전통 이라 고 하면 분들 이 짠맛이 강한 간장 떠올리고 는. 그렇지만 왜간장 (일본식 만든 개량 간장) 은 이 강하고 강하고 강하고 소금 소금 쓴맛 이 는 반면 직접 메주 를 ​​쒀서 담근 간장 깊은 깊은 깊은 감칠 맛 나지

전남 담양 씨 문중 의 의 대 종부인 기 명인 은 은 은 은 은 은 시작 받기 받기 받기 시작 시작. 그때 해도 정월 이면 가정 나 장 풍경 이 펼쳐졌고 펼쳐졌고 긴 시간 장 만든 이들 은 냄새 으로 도 그 집 장맛 장맛 을 가늠.

“가을 햇콩 이 나. 음력 11 월 에는 이 으로 를 를. 12 월 발효 를 시키고 시키고 시키고 (음력 1 월) 에 을 담그죠 담그죠. 모든 과정 말날 말날 (12 간지가 오 (午) 장 만드는 에는 없어 요. 한 담근 장이 1 년간 에 오르는 맛 을 좌우 하지 요 요.

기 명인 비법 은 것 소홀히 하지 정성 뿐 만 이. 장 을 때 국내 콩 담양산 대나무 구워 만든 죽염 을 쓰고 쓰고, 167m 깊이 우물 에서 끌어 지하수 를 사용 한다. 단순 정직 한 3 개 식자재로 만든 간장 감칠맛 은은 한 단맛 이 배어난다. 

명인 의 에서 탄생 간장 숙성 정도 에 청장 청장 중간장, 진장 3 가지 나누어진다 나누어진다. 숙성 1 년 이내 청장 농도가 옅어 오이 냉국 냉국 콩 나물국 등 국과 무침 에 쓰이고 쓰이고, 5 년 미만 중간장 은 각종 각종 조림류 불고기 잡채 등 에 잘 잘 잘 잘 잘 어울린다. 5 년 숙성 해 진하고 감칠 이 이 진장 은 보양식 을 때 쓰면 좋다.

1200 여 의 항아리 줄지어 선 의 장고지 에서 는 376 년간 의 보물 을 만날 수 수. 바로 2017 년 트럼프 대통령 방한 당시 국빈 만찬 올랐던 올랐던 씨간장 씨간장. 당시 세상 빛 을 문중 씨간장 은 에서 에서 미국 미국 역사 보다 된 간장 간장 이라 하며 화제 를 를. 

Tiết ’간장 은 맛 좋다 좋다 는 이 있어 있어 요 요. 예 부터 집 은 집 씨간장 을 하는 항아리 가 따로. 수백 년 부터 대 내려온 간장 으로 제사 제사 제사 명절 특별 한 에 조금씩 쓰지 요 요. 덜어 쓴 매년 가장 을 더 하는 덧장 덧장 덧장 으로 을 유지 유지.

기 명인 항아리 뚜껑 열자 를 짐작 하기 어려울 로 만 을 간장 이 보인다. 오랜 세월 덧입은 씨간장 향취 묵직 하고 해 강렬한 인상 을. 

전통 과, 훗날 을
지난 1 월, 문화재청은 을 발효 과정 을 통해 만들어지는 장 장 (醬) 담그기 를 국가 무형 제 137 호로 지정. 음식 으로써 장과 를 준비 해 를 만들고 발효 전반 적 과정 포괄 한 개념. 각 가정 중심 자연스레 되고 있는 관습 이자 문화 점 에서 보유자나 는 인정 하지.

Cấm ‘장 장 은 음식 의 만큼 무형 문화재 로 지정 소식 반가우면서 으로 는 아쉬웠습니다 아쉬웠습니다. 우리 전통 이어나가는 것 목적 데 비 해 실질 인 이 된 은 아니니까 요. 지역, 집집 마다 비법 이 후대 에 막연 하기 도 합니다 합니다. 주거 형태 바뀌면서 장 을 분도 아파트 에서 어렵다는 털어 놓고 하시지 요 요. 미래 로 과도기인 시기 중요 한 것 같습니다.

 



출처: 여행 스케치 (http://www.ktsketch.co.kr)

 

풍미 깊은
정갈 한을 가득 고추장. 찹쌀과 고춧, 메줏 등 정성껏 담가 도 도 맛깔 스럽답니다. 매콤 고추장 으로 우리 꼭 맞는 한식 만들어 만들어.
Hạt ớt đỏ phong phú
Nó có một loại ớt đỏ đầy hương vị gọn gàng. Nó rất ngon vì nó được làm cẩn thận với gạo nếp, bột ớt đỏ và mầm đậu tương. Làm thực phẩm Hàn Quốc phù hợp với hương vị của bạn với bột tiêu đỏ cay.
체크
  전통 식품(농림 축산 식품부)
  •   찰기 가득 한
  •   매콤 하고 깊은
  •   비빔밥, 떡볶이 의 한식 에 활용
điểm kiểm tra
Chứng nhận thực phẩm truyền thống (Bộ Nông nghiệp, Thực phẩm và Nông thôn)
Hạt ớt đỏ cay
Hương vị cay và sâu
Được sử dụng trong các món ăn Hàn Quốc như Bibimbap và Tteokbokki

레시피

더덕 고추
재료: 더덕 500g, 깨, 쪽파
양념: 고추장 2 큰술, 물 1 큰술, 1 큰술, 1 큰술, 다진 1 큰술, 다진 1, 1/2

1. 더덕은 씻은 껍질 벗겨 으로 두드려.
2. 참기름 과 을 유장 처리 해줍니다.
3. 분량 의 를 섞고 만들어 더덕 발라 발라.
4. 팬 에 을 둘러 깨 깨 쪽파 를 뿌려 완성 해줍니다.

Deodeok nướng với bột tiêu đỏ
Thành phần: 500g deodeok, hạt mè, hẹ
Nêm: 2 muỗng canh Red Pepper, 1 muỗng canh tinh bột

1. rửa deodeok, bóc nó và đập nó bằng mặt sau của một con dao.
2. Trộn dầu mè và nước tương và áp dụng váng sữa.
3. Trộn các thành phần để làm nước sốt gia vị và áp dụng nó cho chất khử trùng.
4. Làm nóng dầu vào chảo và rắc hạt vừng và hẹ để hoàn thành.

포장

사이즈

Fashion

Our premium fashion collection

Life Items

Our Life items are like a treasure trove waiting to be discovered

Bạn đang tìm kiếm cái gì?

Chủ sở hữu Triple Shine Grape 14sticks

Ai đó đã mua

Từ Houston

Chủ sở hữu Triple Shine Grape 14sticks

Viewed History